lotto999 ขอนำเสนอทำนายฝัน “ฝันเห็นกบ”

พูดคุยทั่วไป

lotto999 ขอนำเสนอทำนายฝัน “ฝันเห็นกบ”

Postby bmtfn » 2017-12-30, 13:03

หวยเด็ด เป็นอีกหนึ่งช่องทางที่ทุกท่านจะได้เข้าร่วมการแทงหวยออนไลน์ ได้อย่างอิสระ และตรงตามความต้องการของทุกท่าน เพราะเราคือที่สุดของการแทงหวยออนไลน์ ที่ได้ถูกจัดอันดับการค้นหาใน Google มาเป็นอันดับหนึ่ง และด้วยประสบการณ์ในการเปิดดำเนินกิจการมาอย่างต่อเนื่องเป็นเวลากว่า 7 ปี จนเป็นที่รู้จักกันดีในวงการของคอหวยออนไลน์
และสำหรับวันนี้ทางด้านของผู้สื่อข่าว lotto999 ของเรากลับมาพบกับสมาชิกทุกท่านเป็นประจำเช่นเคยกับการนำเสนอ คำทำนายฝันพร้อมกับเลขเด็ดสำหรับการเสี่ยงโช อย่ารอช้าเราไปดูพร้อมกันเลยดีกว่าว่าวันนี้เราจะเสนอความว่าว่าอะไร
ทำนายฝัน “ฝันเห็นกบ”
ในช่วงนี้ท่านมีเกณฑ์จะได้รับโชคแบบไม่ทันตั้งตั้งจากการเสี่ยงโชค และในช่วงนี้มีเกณฑ์ที่จะได้เดินทางไกล การงานระวังจะมีปากเสียงกันกับเพื่อนร่วมงาน การเงินซื้อง่ายจ่ายคล่องไปหน่อยนะช่วงนี้ ความรัก ท่านใดที่โสดมีเกณฑ์ได้เจอคู่จากการเดินทาง คนที่มีคู่แล้วอาจจะมีอาการงอลกันบ้าง
สำหรับเลขเด็ดสำหรับการเสี่ยงดวง
เลขเด่น

1

เลขรอง

0


110 235 301 15 12


อย่างไรก็ตามสำหรับท่านใดที่สนใจอ่านคำทำนายฝันอื่นเพิ่มเติมสามารถเข้าไปอ่านต่อได้ที่เว็บไซต์ ทำนายฝัน
bmtfn
 
Posts: 12
Joined: 2017-10-26, 14:14

Re: lotto999 ขอนำเสนอทำนายฝัน “ฝันเห็นกบ”

Postby ambitz » 2018-01-04, 09:42

การตีความฝัน (อังกฤษ: The Interpretation of Dreams; เยอรมัน: Die Traumdeutung) เป็นหนังสือโดย ซิกมุนด์ ฟรอยด์ นักจิตวิทยา หนังสือนี้แนะนำทฤษฎีจิตไร้สำนึกที่เกี่ยวข้องกับการตีความฝัน และยังเป็นหนังสือเล่มแรกที่อภิปรายถึงสิ่งที่ต่อมาเป็นทฤษฎีปมเอดิเพิส (Oedipus complex) ฟรอยด์ทบทวนหนังสือนี้อย่างน้อยแปดครั้ง และในฉบับพิมพ์ครั้งที่สาม ซุปเปอร์คาร์ได้เพิ่มส่วนกว้างขวางซึ่งกล่าวถึงสัญลักษณ์นิยมฝันเป็นตัวอักษรมาก ตามอิทธิพลของวิลเฮล์ม ซทีเคิล (Wilhelm Stekel) ฟรอยด์กล่าวถึงงานนี้ว่า "วิจารณญาณนี้ตกแก่ผู้หนึ่งเพียงครั้งหนึ่งในชีวิต" (Insight such as this falls to one's lot but once in a lifetime.)

หนังสือฉบับพิมพ์ครั้งแรกขายได้น้อยมาก กว่าจะขายได้ 600 เล่มแรกก็ใช้เวลาหลายปี ทว่าท่องเที่ยว เมืองอมตะนคร งานนี้ได้รับความนิยมตามฟรอยด์ และมีการจัดพิมพ์อีกเจ็ดครั้งในชั่วชีวิตของเขา

เอ. เอ. บริลล์ นักจิตวิเคราะห์แบบฟรอยด์ เป็นผู้แปลจากภาษาเยอรมันเป็นภาษาอังกฤษครั้งแรก หลายปีต่อมา มีการจัดพิมพ์การแปลที่ได้รับอนุญาต โดยเจมส์ สเทรชี (James Strachey) การแปลภาษาอังกฤษครั้งล่าสุดโดย จอยซ์ คริก เพราะหนังสือนี้ยาวและซับซ้อนมาก ฟรอยด์จึงเขียนฉบับย่อชื่อ ว่าด้วยฝัน (On Dreams)
ambitz
 
Posts: 6
Joined: 2017-12-09, 09:35


Return to CCATH` Talk

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest